Ян Райнис

1865 – 1929

Райнис (наст. имя Янис Плиекшанс) – выдающийся латышский писатель, деятель культуры, политик, супруг поэтессы Аспазии. В истории Латвии он занимает непреходящее место как один из самых видных формирователей латышской культуры и национального самосознания в эпоху распада царской Росии и становления государственной независимости Латвии. Когда в апреле 1920 года после четырнадцати лет, проведенных в эмиграции в Швейцарии, Райнис и Аспазия возвращаются на родину, тысячи и тысячи восторженных людей на переполненных улицах Риги встречают их как национальных героев. Оба они из списка социалдемократов избираются членами Учредительного Собрания, Райнис становится почетным доктором Латвийского Университета, бывший бульвар Наследника впредь несет имя поэта.

С юношеским задором Райнис включается в создание нового государства – принимает активное участие в работе Учредительного Собрания, а позже – Сейма Латвийской Республики, исполняет обязанности директора Департамента искусства (1920) и директора Национального театра (1921–1925); в начальном периоде деятельности театра весьма значительной является постановка его трагедии «Иосиф и его братья» (1920).

С декабря 1926 года до января 1927 года в составе т.н. правительства социалдемократов он занимает пост министра просвещения – и, кажется, именно на этом поле деятельности Райнис оказывает наибольшее понимание дела и организаторские способности. В значительной мере как раз внутриполитическая конъюнктура фракции социалдемократов не позволяет Райнису занять место председателя Учредительного Собрания, а также стать президентом Латвийской Республики; политическая принадлежность преграждает в своем роде и путь к выдвижению на Нобелевскую премию.

В последние годы жизни Райнис активно сотрудничает в подготовке издания Полного собрания своих сочинений «Жизнь и работы» (1925–1931). Чтобы поднять подавленное настроение души и поправить здоровье, он нередко отправляется в путешествие на Запад, в скандинавские страны, Египет и Палестину. Сильная ностальгия тянет его обратно в Кастаньолу. Райнис побивает там в 1921, 1926 и 1927 годах (во второй половине 20-х годов все чаще поэта охватывает желание вернуться туда на всегда). Последняя поездка связана с созданием книги воспоминаний «Кастаньола» (1928), в которой он признается в любви к своей второй родине – Швейцарии, от себя и от имени Аспазии выражает ей глубокие чувства благодарности.

В сентябре 1929 года, в следующий день после шестьдесят четвертого дня рождения, жизнь Райниса внезапно оборвалась. Поэт ушел, так и не доведя до конца задуманное им монументальное сочинение «Современный Фауст», несколько сборников стихов, оставив в своем архиве материалы для более ста незаконченных пьес. На данный момент самое полное собрание его литературного наследства – Собрание сочинений (1977–1986, в 30 томах) и «Переводы Я. Райниса мировой драматургии» (1989–1990, в 4 томах).

15 сентября 1929 года Райнис похоронен на Новом кладбище, которому позже дано его имя. В конце центральной аллеи 11 сентября 1932 года открыта памятная колоннада, в 1935 году – фигуральная часть «Пробуждение гения». Рядом с Райнисом в 1943 году похоронена Аспазия.

11 сентября 1965 года – в день столетия поэта в Риге на Эспланаде открыт памятник Райнису. На площади возле памятника состоялись первые «Дни поэзии», положив начало многолетней традиции публичного чтения стихов. В тот же день в Кастаньоле в пансионе «Ristante Taddei» открыта памятная комната, участники праздничной встречи поддержали инициативу о строительстве памятника Райнису и Аспазии. Памятник и временная экспозиция музея открыта 9 сентября 1972 года, а новое помещение музея в доме Архива истории города Лугано принимает посетителей с августа 1980 года.

В хранилище коллекций литературы, театра и музыки в Риге коллекция Райниса и Аспазии составляет 14 420 едениц хранения, взаимная переписка обеих поэтов состоит из 2499 писем на латышском, немецком и русском языках. 2009 году эта уникальная переписка двух творческих личностей мирового масштаба включена в Национальный регистр Латвии программы UNESCO «Мировая память».

Leave a Reply

You can use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>