Aspazija

Аспазия

1865–1943

Аспазия (наст. имя Иоганна Эмилия Лизете Розенберга) – поэтесса, драматург, общественный деятель, активист за права женщин, супруга поэта Райниса. Чрезвычайно яркая, многообразная и противоречивая личность, уже с первой публикацией – стихотворением в газете «Диенас Лапа» (Dienas Lapa) – бросает вызов обществу, подписывая его псевдонимом Аспазия – именем древнегреческой феминистки, возлюбленной властителя Перикла.

В биографии Аспазии период времени детства и юности до сих пор несет в себе флер мистики и легенд: как в отношении даты и года ее рождения, так и в отношении официального появления ее «родного и крещеного» имени Эльза. Особенно важен период времени в биографии Аспазии в отношении обстоятельств заключения брака и совместного проживания с Максом Вильгельмом Валтером, что стало основанием для феминистических взглядов Аспазии в отношении вопросов женского равноправия, которые она всю свою творческую жизнь активно провозглашала, а также требовала от общества в своей общественной работе.

Аспазия – в 90 годах 19 века самая известная женщина литературной и общественной жизни Латвии – в это время уже связала свою жизнь с Райнисом и в дальнейшем в полной мере разделяет его полную драматизма судьбу политического заключенного и ссыльного, в которой ее творческую «опеку», моральную поддержку и практическую помощь трудно переоценить. В это время Аспазия получает предложение о переводе произведения И.В.Гете «Фауст», который в большей мере осуществляет Райнис. Поэтесса активно сотрудничала, переводя отдельные фрагменты и редактируя сделанное Райнисом.

В 1894 году начинается «роман в письмах» Аспазии и Райниса. Наиболее интенсивный обмен письмами развивался во время ссылки Райниса в Псков и в Слободском, когда Аспазия лишь периодически могла навещать супруга. Письма позднее широко использовались в исследовании жизни и деятельности обоих поэтов, а в 2009 году уникальная переписка двух творческих личностей включена в Латвийский национальный регистр программы UNESCO «Мировая память».

Насколько были удручающими обстоятельства жизни Аспазии во время пребывания в Швейцарии, когда заботы о домашнем хозяйстве и прямая зависимость от Райниса заслоняли любое литературное проявление, настолько активно и с новой силой и вдохновением Аспазия заявила о себе в общественной и культурной работе после возвращения в Латвию в 1920 году. Именно работа Аспазии в Учредительное Собрание помогла Латвии стать одной из самых современных республик в Европе того времени, обеспечить женское равноправие как в политике, так и в обществе. Вклад Аспазии в латышскую культуру оценен Орденом Трех Звезд (1926), Крестом Признания II степени (1931) и высшей государственной наградой – Наградой Отечества (1939). В 1936 году в Праге издана энциклопедия «Замечательные женщины нашего времени» – среди 64 имен из 26 стран в книге, в том числе, представлена и Аспазия.

Проводы в последний путь поэтессы в 1943 году при участии сотен человек проходят в духе Аспазии, а именно, превращаются в демонстрацию протеста против немецкой оккупационной власти. Аспазия похоронена на кладбище Райниса, рядом с поэтом.

Личность и творчество Аспазии по сравнению с Райнисом в советское время были принижены, слабо изучены и интерпретированы. После восстановления независимости роль Аспазии в истории культуры Латвии приобрела иное качество. Аспазия имеет очень существенное, временами неотделимое значение в сегодняшней оценке от литературного наследия Райниса. Создано несколько значительных исследовательских работ, рассматривающих жизнь и творчество обоих поэтов как единый параллельный процесс, однако Аспазия все чаще исследуется и отделяется от Райниса как суверенная личность: значимой является монография Саулцерите Виесе (Saulcerīte Viese) «Вечные крылья» (Mūžīgie spārni) (2004), книга итальянской журналистки Кьяры Макони (Chiara Maconi) «Красная комета: хроника одной встречи» (La cometa rossa) (ит. 2001, латв. 2004), а также посвященная трем замечательным художницам 19/20 веков из Франции, Германии и Латвии книга “Trois Parfums des Femmes” (2011).

С 2017 года издается новое Собрание сочинений поэтессы, в который включены прежде не публикованные работы, а также множество приложений с научными статьями.